Copla al recuerdo de manila
- Plazo de Envío:
- Listo para enviar en 1 día
Una obra de lenguaje poético rodeado de melancolía.
Un tributo a la lengua española, a los poetas filipinos (hoy relegados al olvido) y a los poetas españoles y latinoamericanos.
La trama se desdobla en sendas historias que se van alternando. La primera se inicia en el año 1898 cuando el protagonista ve acercase a Manila los barcos de guerra estadounidenses. La segunda se inicia en el año 1998 en Barcelona, por el descendiente de unos hispanos –filipinos que abandonaron su patria.
A través de la primera historia, se da a conocer la sociedad de la época, la guerra naval, el pacto con los estadounidenses, la traición, la primera victoria de las tropas filipinas, la huida al sur. El personaje principal se ha de enfrentar a los acontecimientos, y lo hace acompañado de su fiel amigo Carlos, la prostituta de Manila, la “china”, los árabes (moros), la babaylan (hechicera).
En la segunda historia el personaje principal tiene una vida vacía, sumida en el tedio y la monotonía. Debido a una inesperada beca se ha de desplazar a Manila, donde se enamorará e irá descubriendo la historia de su familia, lo que pasó con las islas Filipinas después de la invasión, y la situación de la lengua española - subsistente únicamente en el sur de la Islas- gracias a su dialecto, el chabacano. A través de dichos descubrimientos se reencontrará a si mismo. Vuelven a aparecer, los árabes, la babaylan, y una descendiente de la prostituta. Al final ambos espacios y ambos tiempos se unirán.